1
00:00:09,800 --> 00:00:12,390
There he was.

2
00:00:12,582 --> 00:00:16,322
Gentlemen, I have a story
fantastic for you.

3
00:00:16,514 --> 00:00:19,294
Really, Sir Robert?
We are discussing marriage.

4
00:00:19,486 --> 00:00:21,884
A beautiful truth, not a story.

5
00:00:22,076 --> 00:00:25,912
Please, gentlemen. You must see
I am telling this bizarre adventure.

6
00:00:26,104 --> 00:00:28,406
- Listen to me.
- No, another one of your lies.

7
00:00:28,598 --> 00:00:31,475
- Edgar, let him speak.
- Okay, then, let it go.

8
00:00:31,666 --> 00:00:33,873
Thank you very much.
Now, the first time...

9
00:00:34,064 --> 00:00:36,462
... I would like to wish the beautiful
prin�, eternal happiness.

10
00:00:36,654 --> 00:00:39,147
And let's hope they don't spend it
all the money on the wedding...

11
00:00:39,243 --> 00:00:41,066
... and there are still enough left
And for the honeymoon.

12
00:00:41,162 --> 00:00:43,464
We wish you good luck.
Now imagine this.

13
00:00:43,656 --> 00:00:46,916
That's part of the story.
This is where the story really begins.

14
00:00:47,108 --> 00:00:52,479
West Africa, 1910.
A beautiful young woman makes her way..

15
00:00:52,670 --> 00:00:54,397
- What does it look like?
- What?

16
00:00:55,356 --> 00:00:57,465
I will tell you.
What does it look like?

17
00:00:57,657 --> 00:01:00,247
It is very important to me.
What does it look like?

18
00:01:00,439 --> 00:01:02,836
Of course it is important.
I agree with you.

19
00:01:03,028 --> 00:01:06,002
It is so beautiful.
Long blond hair.

20
00:01:06,098 --> 00:01:08,208
Skin white and smooth as fear.

21
00:01:08,400 --> 00:01:11,948
- How are the eyes?
- He has blue eyes.

22
00:01:12,140 --> 00:01:15,688
- Bluer than the deep lakes of Ireland.
- I like blue eyes.

23
00:01:15,784 --> 00:01:18,374
They brought us new luck, didn't they?

24
00:01:18,470 --> 00:01:21,347
- You remember what I'm talking about.
- Oh, you fool.

25
00:01:21,634 --> 00:01:24,032
Okay, then it's to our taste, right?

26
00:01:24,224 --> 00:01:26,814
I can already see it.
Well, continue.

27
00:01:27,006 --> 00:01:29,307
Thank you. This beautiful girl...

28
00:01:29,403 --> 00:01:32,760
... this frail and young woman,
traveled thousands of miles...

29
00:01:32,952 --> 00:01:37,267
... with one wish: to find them
the father he never knew.

30
00:01:37,363 --> 00:01:40,049
- Oh, really?
- This brave girl has no way...

31
00:01:40,240 --> 00:01:44,461
- ... to know her strange destiny.
- I say.

32
00:01:44,652 --> 00:01:48,105
Her incredibly strange destiny.

33
00:01:48,296 --> 00:01:52,133
Sister Theresa. He told me that
you can take me to Mr. Parker's camp.

34
00:01:52,325 --> 00:01:54,530
- No. Not.
- She said you will take me.

35
00:01:55,010 --> 00:01:56,833
Ambani.

36
00:01:58,271 --> 00:02:00,381
okay?
Look.

37
00:03:08,762 --> 00:03:11,065
now what?

38
00:03:14,325 --> 00:03:15,860
"Delivered to Parker Expedition."

39
00:06:33,428 --> 00:06:38,032
Wake up, my beautiful pride.

40
00:06:46,759 --> 00:06:49,829
Holt! Wake up, Holt!

41
00:06:50,021 --> 00:06:51,459
Holt, he came!

42
00:06:52,610 --> 00:06:54,624
Get out of bed, Holt!

43
00:06:54,816 --> 00:06:57,022
Come on, wake up!
Come here!

44
00:06:57,118 --> 00:06:59,707
Come on, come on!

45
00:07:02,680 --> 00:07:06,229
Come on, everyone!
The awakening!

46
00:07:06,420 --> 00:07:08,339
It's here!

47
00:07:08,723 --> 00:07:10,449
The boat has arrived!

48
00:07:33,083 --> 00:07:35,385
Oh my God.

49
00:07:37,590 --> 00:07:40,852
Come on, everyone!
Sleeping time is over!

50
00:07:40,947 --> 00:07:44,208
He came! He came!
Come on!

51
00:07:47,181 --> 00:07:48,619
Yes!

52
00:07:49,003 --> 00:07:50,730
Look at her!

53
00:07:51,593 --> 00:07:54,949
- Oh, my God.
- Come on, my children!

54
00:07:55,141 --> 00:07:57,155
Come on, my children!

55
00:07:57,731 --> 00:08:01,855
Come on, my dear, black children!

56
00:08:04,253 --> 00:08:06,650
I got the damn cannon and...

57
00:08:06,842 --> 00:08:09,431
Oh, hello.
Good.

58
00:08:09,623 --> 00:08:13,363
Hello. Did you have a nice trip?

59
00:08:13,555 --> 00:08:16,625
where is my cannon

60
00:08:16,817 --> 00:08:19,118
Yes, where is my...

61
00:08:19,501 --> 00:08:20,940
... the cannon?

62
00:08:31,586 --> 00:08:33,792
God.

63
00:08:35,518 --> 00:08:37,149
Elizabeth?

64
00:08:38,107 --> 00:08:39,738
I'm Jane.

65
00:08:41,465 --> 00:08:44,054
Jane.

66
00:08:45,972 --> 00:08:47,794
where is my cannon

67
00:08:50,479 --> 00:08:52,302
Riano!

68
00:08:52,398 --> 00:08:56,043
Find find my cannon
and bring him to me immediately!

69
00:08:56,521 --> 00:08:59,303
Be prepared, sir. Holt,
with your room, please!

70
00:08:59,495 --> 00:09:02,851
I want you to record this!

71
00:09:06,688 --> 00:09:08,894
I know who you are.

72
00:09:11,196 --> 00:09:13,785
Riano! I want my cannon...

73
00:09:13,977 --> 00:09:17,046
... up there immediately!
Mr. Holt!

74
00:09:17,238 --> 00:09:19,060
Mr. Holt, he came!

75
00:09:19,252 --> 00:09:24,143
He came! Let's take a look at it
And let's see how it works!

76
00:09:24,431 --> 00:09:26,445
Mr. Holt!

77
00:09:26,829 --> 00:09:28,267
Good.

78
00:09:28,363 --> 00:09:32,200
Mr. Holt!
Your room, please.

79
00:09:33,543 --> 00:09:37,378
The cannon is the key to the whole thing
damn work!

80
00:09:38,817 --> 00:09:40,831
Come on, come on! Shooo!

81
00:09:41,022 --> 00:09:43,325
Hello. how are you feeling

82
00:09:51,477 --> 00:09:55,888
I'm sorry. Moses is a bull
in a Chinese shop.

83
00:09:56,080 --> 00:09:59,149
I'm Harry Holt.
I'm with the Parker expedition.

84
00:09:59,341 --> 00:10:03,082
- Can I help you?
- Oh no, I'm fine. Thank you.

85
00:10:03,178 --> 00:10:06,630
I've seen his photos, sir. Holt.
You are very good.

86
00:10:06,726 --> 00:10:09,603
But of course, James Parker
work only with the best.

87
00:10:09,795 --> 00:10:12,000
He does not like to be photographed,
don't you like it?

88
00:10:12,096 --> 00:10:15,166
Well, I think all big people
i feel kind of...

89
00:10:15,646 --> 00:10:17,659
... obligation to history.

90
00:10:19,002 --> 00:10:21,496
You don't think that my father is pure
simple does he like his own image?

91
00:10:21,592 --> 00:10:23,989
No, not at all.
Not more than one..

92
00:10:26,483 --> 00:10:27,922
is it your father

93
00:10:28,113 --> 00:10:29,744
Jane Parker.

94
00:10:31,757 --> 00:10:35,690
I didn't know. He didn't say anything
about your coming.

95
00:10:36,840 --> 00:10:39,622
I didn't even know he had a daughter.

96
00:10:39,910 --> 00:10:42,020
Neither does he.

97
00:10:42,116 --> 00:10:43,362
He knew.

98
00:10:44,705 --> 00:10:49,116
Dr. Parker, this is Namibia.
She is from the Masai tribe.

99
00:10:49,404 --> 00:10:52,474
Your father calls it "Africa."

100
00:10:52,666 --> 00:10:53,913
My mother...

101
00:10:57,173 --> 00:10:59,283
We have to get you out of here.

102
00:11:02,831 --> 00:11:05,901
- You will stay in my tent.
- Oh, no, he couldn't.

103
00:11:06,093 --> 00:11:08,298
- You have to. I insist.
- But what will you do?

104
00:11:08,490 --> 00:11:10,984
I will share a tent and..
Don't worry, please.

105
00:11:11,080 --> 00:11:14,532
I'll be fine.
Now let's set you up.

106
00:11:35,632 --> 00:11:38,892
That's why this son was looking at
me with a look in the eye...

107
00:11:39,084 --> 00:11:41,674
... and says, "There is nothing left to do
than to go up.

108
00:11:41,866 --> 00:11:43,592
Let's go up, up," he said.

109
00:11:43,688 --> 00:11:47,620
He knew we had to continue or follow
let's freeze to death there and then...

110
00:11:47,716 --> 00:11:49,635
... and that would have been the end.

111
00:11:49,826 --> 00:11:54,046
So I listened to his advice and screamed
to the boys, "Tie yourself with rope. We're going up."

112
00:11:54,238 --> 00:11:57,116
Everyone was looking at me like it was a park
i was crazy But I wasn't...

113
00:11:57,211 --> 00:11:59,129
... this foolish son of what he was.

114
00:11:59,321 --> 00:12:00,472
He was crazy, you know.

115
00:12:00,664 --> 00:12:04,595
If it wasn't for you, I'd still be there
Bury in an ice grave.

116
00:12:04,787 --> 00:12:06,418
That wasn't a...

117
00:12:08,241 --> 00:12:11,789
Gentlemen, our guest has arrived.

118
00:12:11,981 --> 00:12:14,283
Jane.

119
00:12:14,666 --> 00:12:16,488
Jane.

120
00:12:27,230 --> 00:12:28,764
Yes...

121
00:12:28,860 --> 00:12:30,682
Gentlemen...

122
00:12:30,874 --> 00:12:35,094
... can I introduce you all to
Miss Jane Parker.

123
00:12:36,245 --> 00:12:40,274
Her mother and me
I got divorced...

124
00:12:40,370 --> 00:12:43,438
... when she was very young.

125
00:12:43,630 --> 00:12:47,178
This is a lie.
He left my mother.

126
00:12:47,945 --> 00:12:50,727
A year after I was born.

127
00:12:50,919 --> 00:12:53,796
Six thousand miles to tell me what
I was stupid.

128
00:12:53,988 --> 00:12:57,537
What did dear mother say when you have
inform her of your coming to Africa?

129
00:12:57,729 --> 00:12:59,455
Nothing.

130
00:13:00,509 --> 00:13:03,387
He was dead when I decided.

131
00:13:05,497 --> 00:13:07,607
Oh my God.

132
00:13:07,798 --> 00:13:10,580
He had a beautiful funeral.

133
00:13:12,306 --> 00:13:13,936
All the loved ones were there.

134
00:13:16,430 --> 00:13:19,019
I left for a week
after that.

135
00:13:38,105 --> 00:13:39,640
Gentlemen...

136
00:13:39,832 --> 00:13:42,901
Gentlemen, I...

137
00:13:43,093 --> 00:13:46,353
I think dinner is over.

138
00:13:47,984 --> 00:13:50,573
- Did I say something wrong?
- I doubt it.

139
00:13:54,985 --> 00:13:57,766
Miss Parker? Your father would be better
if we left him alone...

140
00:13:57,958 --> 00:14:01,507
Oh, for God's sake, Holt!
Go away and leave her.

141
00:14:01,603 --> 00:14:02,849
Thank you.

142
00:14:16,276 --> 00:14:19,729
- I'm sorry.
- Is that all?

143
00:14:20,017 --> 00:14:24,620
- Is that all you have to say?
- No, no, that's not all I have to say.

144
00:14:24,716 --> 00:14:27,401
There are a million, a billion things
which I want to say...

145
00:14:27,593 --> 00:14:31,622
... but all I can say is,
that I loved her so much.

146
00:14:34,019 --> 00:14:35,937
I don't understand.

147
00:14:36,033 --> 00:14:38,527
This is a good reason to go.

148
00:14:41,212 --> 00:14:44,953
You don't find me a sight at all
beautiful, isn't it?

149
00:14:47,350 --> 00:14:50,515
I don't find you a beautiful sight.

150
00:14:50,995 --> 00:14:54,351
Because of you I was born.

151
00:14:54,447 --> 00:14:57,421
But you only got to me
through newspaper articles...

152
00:14:57,613 --> 00:15:02,600
... that said how you were selling another piece
from the heart for another great adventure.

153
00:15:03,655 --> 00:15:07,970
Mother's estate makes me very,
very rich.

154
00:15:09,025 --> 00:15:11,902
I can buy anything you want.

155
00:15:12,190 --> 00:15:13,821
To buy them right from under you.

156
00:15:14,012 --> 00:15:16,506
Who the hell do you think you're talking to?

157
00:15:16,793 --> 00:15:18,616
James Parker.

158
00:15:18,808 --> 00:15:20,246
Are you James Parker?

159
00:15:23,123 --> 00:15:24,658
There is no other.

160
00:15:27,536 --> 00:15:32,522
like a trophy
take pictures next to the mother and the child...

161
00:15:32,714 --> 00:15:34,441
... and then you left.

162
00:15:35,495 --> 00:15:38,661
Now, that doesn't make you a jerk
first class?

163
00:15:38,852 --> 00:15:40,771
But I wore the same picture.

164
00:15:41,442 --> 00:15:43,839
There wasn't a day in your life...

165
00:15:44,031 --> 00:15:48,059
... in which I don't carry the same photo.

166
00:15:50,553 --> 00:15:52,951
He was so weak.

167
00:15:54,581 --> 00:15:58,034
I mean, your conception almost
that he killed her.

168
00:15:59,473 --> 00:16:01,870
Don't you understand this?

169
00:16:09,255 --> 00:16:12,324
If he had held her too long...

170
00:16:12,516 --> 00:16:15,489
... if he had loved her too much...

171
00:16:21,531 --> 00:16:23,737
So fragile.

172
00:16:24,121 --> 00:16:26,997
So fragile.

173
00:16:31,506 --> 00:16:33,903
God, how I loved you.

174
00:16:36,397 --> 00:16:37,835
On her.

175
00:16:38,506 --> 00:16:40,425
You loved her.

176
00:16:41,288 --> 00:16:42,727
Yes...

177
00:16:42,919 --> 00:16:45,124
... on her.

178
00:16:45,508 --> 00:16:47,906
But you are her.

179
00:16:48,577 --> 00:16:49,920
I'm not.

180
00:16:51,262 --> 00:16:53,660
How much do you hate me?

181
00:16:55,674 --> 00:16:59,127
I think very, very much.

182
00:17:13,513 --> 00:17:15,814
Hooray...

183
00:17:16,006 --> 00:17:17,732
... it's a very strong feeling.

184
00:17:17,924 --> 00:17:19,747
It can be exhausting.

185
00:17:23,295 --> 00:17:25,022
i know

186
00:17:47,943 --> 00:17:50,533
I wish you strength.

187
00:18:02,713 --> 00:18:05,302
I did not find a beautiful view.

188
00:18:05,494 --> 00:18:09,043
And I dressed for the occasion.

189
00:18:09,619 --> 00:18:11,920
Do you think I exaggerated?

190
00:18:22,278 --> 00:18:25,826
Good night, Jane Parker!

191
00:18:31,293 --> 00:18:34,746
Sleep well, Jane Parker!

192
00:18:50,187 --> 00:18:53,640
Good morning.
am i bothering you

193
00:18:54,216 --> 00:18:55,845
No, not at all.

194
00:18:56,709 --> 00:18:59,298
That should interest you.

195
00:19:00,066 --> 00:19:01,791
where is this

196
00:19:01,983 --> 00:19:06,396
This is the coast.
Somewhere up there, the elephants are going to die.

197
00:19:08,505 --> 00:19:09,752
This is a legend.

198
00:19:11,095 --> 00:19:13,013
Do you believe in her?

199
00:19:13,301 --> 00:19:16,945
I invested almost everything I have to accompany him
your father on this trip.

200
00:19:17,137 --> 00:19:19,918
He is obsessed with finding her.

201
00:19:20,781 --> 00:19:22,700
Look at her eyes.

202
00:19:22,987 --> 00:19:24,522
It is the last of a species.

203
00:19:25,289 --> 00:19:28,166
There are so many places on Earth that
remained to be explored.

204
00:19:28,358 --> 00:19:30,564
And so few men enough
big to go after them.

205
00:19:31,140 --> 00:19:33,345
Your father, I think he is quite old.

206
00:19:33,537 --> 00:19:37,566
You think it's strange to risk his life
see what's over the next hill?

207
00:19:38,237 --> 00:19:40,634
That is a fascinating book.

208
00:19:40,922 --> 00:19:43,224
It always seems like there will be more
exciting when you are there.

209
00:19:44,375 --> 00:19:46,772
i know

210
00:19:48,403 --> 00:19:51,663
And often enough is enough
to keep you going.

211
00:19:51,855 --> 00:19:54,061
Bye!

212
00:19:56,555 --> 00:19:59,144
Thank you! Bye-bye!

213
00:20:06,049 --> 00:20:07,584
Good morning, James Parker.

214
00:20:07,872 --> 00:20:09,599
I slept well, thank you.

215
00:20:11,132 --> 00:20:13,339
That's what I wanted.

216
00:20:13,626 --> 00:20:15,545
- I thought.
- me too.

217
00:20:16,215 --> 00:20:17,462
I'm coming with you.

218
00:20:17,654 --> 00:20:19,668
Now, wait a minute.

219
00:20:19,860 --> 00:20:22,929
Don't go anywhere unless I say so.

220
00:20:26,574 --> 00:20:29,451
My shipment. No, no, no.

221
00:20:29,547 --> 00:20:33,863
in any expedition from this continent
there is no place for women.

222
00:20:35,493 --> 00:20:38,274
These guns were given to me by...

223
00:20:38,466 --> 00:20:41,919
... by the great Buffalo Bill in person.

224
00:20:42,110 --> 00:20:44,508
- in person?
- in person.

225
00:20:44,604 --> 00:20:46,906
I would like to share them with you.

226
00:20:48,920 --> 00:20:51,318
This is another story
to James Parker?

227
00:20:51,414 --> 00:20:53,427
Just a small one.

228
00:20:53,811 --> 00:20:54,962
Mr. Holt!

229
00:21:05,608 --> 00:21:07,718
before!

230
00:21:07,910 --> 00:21:09,444
Fantastic!

231
00:21:10,787 --> 00:21:12,609
History must be recorded,
my dear

232
00:21:14,143 --> 00:21:17,021
Company, forward!

233
00:22:30,198 --> 00:22:31,445
how long is it?

234
00:22:59,545 --> 00:23:04,054
I took some very good photos today.
And the same with you.

235
00:23:04,724 --> 00:23:07,026
You are very beautiful...

236
00:23:07,698 --> 00:23:09,424
... and very capable.

237
00:23:10,574 --> 00:23:12,109
Thank you.

238
00:23:12,301 --> 00:23:13,932
To fly with a balloon over the Alps.

239
00:23:14,315 --> 00:23:17,288
You can live off an adventure like
this for a while.

240
00:23:17,480 --> 00:23:21,029
- I would have liked to make that trip.
- Does it bother you that I did it?

241
00:23:22,276 --> 00:23:25,728
- I'm sorry, I don't understand.
- Of course you don't understand.

242
00:23:25,920 --> 00:23:30,907
It is a man's world.
Women are not allowed to participate.

243
00:23:32,250 --> 00:23:34,552
We are here for your pleasure,
not for us.

244
00:23:35,894 --> 00:23:38,580
We don't seem to like you very much.

245
00:23:38,772 --> 00:23:42,128
I don't dislike men.
I envy them.

246
00:23:42,703 --> 00:23:47,116
I envy your freedom.
And I hate the fact that I don't have the same.

247
00:23:59,200 --> 00:24:01,693
Take care of my cannon!
Do not leave it in water!

248
00:24:01,885 --> 00:24:03,324
It is a precious thing.

249
00:24:05,050 --> 00:24:08,407
Come on! Don't miss my cannon!

250
00:24:09,366 --> 00:24:11,956
Come on! Come on, everyone!

251
00:24:29,986 --> 00:24:33,247
Come on guys!
Now we can relax our legs!

252
00:25:44,794 --> 00:25:47,095
Wait.

253
00:26:11,073 --> 00:26:14,237
- Isn't that a stray elephant?
- Yes, it is.

254
00:26:14,621 --> 00:26:18,361
- But aren't they said to be dangerous?
- That's it.

255
00:27:36,238 --> 00:27:39,019
Wait! Wait. Wait.
Look..

256
00:27:40,170 --> 00:27:42,568
close your eyes.
close your eyes!

257
00:27:42,760 --> 00:27:46,499
Come on, let's play a game.
Put your head down. Head down.

258
00:27:46,691 --> 00:27:47,938
Now...

259
00:27:49,857 --> 00:27:51,199
Don't look.

260
00:27:51,486 --> 00:27:54,940
We will now play a game that
I didn't play it when you were little.

261
00:27:55,132 --> 00:27:56,954
Head down, I said.

262
00:27:57,146 --> 00:27:58,871
Good. Come very slowly.

263
00:27:59,063 --> 00:28:02,229
You can open his eyes now.
I have a surprise for you.

264
00:28:02,421 --> 00:28:04,818
- Now, keep your eyes closed.
- Okay.

265
00:28:05,010 --> 00:28:07,695
Keep your head down and don't look away.

266
00:28:07,887 --> 00:28:09,230
Head down now.

267
00:28:10,380 --> 00:28:12,203
- Head down, I said.
- Okay.

268
00:28:12,490 --> 00:28:14,025
Eyes closed.

269
00:28:16,614 --> 00:28:19,108
Now I'm going to show him something.

270
00:28:19,396 --> 00:28:20,739
- Don't look up yet.
- Okay.

271
00:28:20,835 --> 00:28:23,424
Open your eyes.
Now look up.

272
00:28:23,520 --> 00:28:24,862
Now.

273
00:28:31,576 --> 00:28:33,686
Oh, God!

274
00:28:35,316 --> 00:28:40,400
I told him. Yes, I told her she was a
cursed by the big rock.

275
00:28:41,646 --> 00:28:43,660
Oh my God.

276
00:28:47,592 --> 00:28:50,182
- There must be a way around it.
- It's not.

277
00:28:50,374 --> 00:28:53,922
It keeps going and it goes and it doesn't
it never stops.

278
00:28:55,265 --> 00:28:59,868
- Nothing lasts forever.
- Wrong. There is something and I am.

279
00:29:01,115 --> 00:29:05,336
We will set up camp at his base there.

280
00:29:06,390 --> 00:29:10,035
Then, Jane, you will return to his base
with 100 of the best singers...

281
00:29:10,227 --> 00:29:13,008
... where you will report to Sir Alan
about our progress.

282
00:29:13,199 --> 00:29:17,708
About our remarkable progress.
with the warmest wishes.

283
00:29:17,900 --> 00:29:19,625
I don't understand.

284
00:29:24,230 --> 00:29:28,161
- What was that?
- That, I think, my dear...

285
00:29:28,353 --> 00:29:30,463
... is Tarzan.

286
00:29:30,846 --> 00:29:32,381
what is it

287
00:29:33,052 --> 00:29:37,080
I told him.
I think it's Tarzan.

288
00:29:37,464 --> 00:29:39,958
But I don't know what Tarzan is.

289
00:29:40,150 --> 00:29:43,698
It is a great white monkey,
supposed to be 10 feet tall.

290
00:29:43,890 --> 00:29:48,974
A great white man, presumably
100 feet wide.

291
00:29:49,165 --> 00:29:52,426
Well, it's a story.
He is half man, half monkey��.

292
00:29:52,618 --> 00:29:54,920
Giant. White.

293
00:29:55,016 --> 00:29:56,453
Stupid!

294
00:29:59,907 --> 00:30:02,783
- They heard him.
- we heard it too.

295
00:30:02,975 --> 00:30:04,990
They are very scared.

296
00:30:05,277 --> 00:30:08,921
He will leave. Talk to them.
Give them more money. He will leave.

297
00:30:10,936 --> 00:30:15,347
- They don't need money that badly.
- Everyone needs money that badly.

298
00:30:15,539 --> 00:30:19,951
Parker, no one turned around
that coast�. Ever.

299
00:30:21,102 --> 00:30:22,924
Because of that thing
who shouted

300
00:30:23,116 --> 00:30:28,966
Oh, don't forget, that thing has fish
100 feet wide.

301
00:30:29,158 --> 00:30:32,994
Maybe 200 feet.

302
00:30:33,665 --> 00:30:37,310
- are you afraid?
- There is a lot to be afraid of.

303
00:30:37,502 --> 00:30:41,242
- Is he afraid, Mr. Holt?
- Of course it is!

304
00:30:41,722 --> 00:30:44,408
He must be afraid.
That's why it's so much fun!

305
00:30:44,600 --> 00:30:46,229
He's scared, isn't he, Holt?

306
00:30:46,517 --> 00:30:50,929
He's scared, Holt, isn't he? He is afraid.
Yes, he is afraid and you are alive.

307
00:30:51,601 --> 00:30:54,478
Blood rushes through his veins.

308
00:30:54,574 --> 00:30:58,122
His heart is beating ready to jump out of his chest,
at the thought of going upstairs.

309
00:30:58,314 --> 00:31:02,726
And you are more alive at this moment than
have you ever been in your life!

310
00:31:02,918 --> 00:31:04,931
Because you are afraid.

311
00:31:05,123 --> 00:31:08,288
Yes, Holt, because you're afraid.

312
00:31:08,864 --> 00:31:12,028
Fear is intoxicating.

313
00:31:13,084 --> 00:31:15,769
Fear of the dark.
Fear of death.

314
00:31:16,345 --> 00:31:18,262
Fear of the unknown.

315
00:31:18,838 --> 00:31:24,496
Fear of a 500 foot monster.

316
00:31:26,894 --> 00:31:31,594
It was fear that brought it
gods in this world.

317
00:31:37,444 --> 00:31:38,691
Who is afraid?

318
00:31:40,513 --> 00:31:42,431
Is his heart beating?

319
00:31:42,527 --> 00:31:45,500
Does the blood rush through the veins?

320
00:31:46,268 --> 00:31:48,473
- Is it good?
- It's good.

321
00:31:48,665 --> 00:31:50,679
Bravo, my girl!

322
00:31:51,638 --> 00:31:53,077
I don't understand.

323
00:31:54,419 --> 00:31:58,448
I lost 40, 10 would work.

324
00:31:58,640 --> 00:32:01,516
This is their leader, Jahmay.

325
00:32:01,996 --> 00:32:04,202
Why would these 10 work
and not the others?

326
00:32:04,394 --> 00:32:08,230
Their pride.
I am not as superstitious as the others.

327
00:32:08,422 --> 00:32:09,765
They like money.

328
00:32:11,012 --> 00:32:13,409
So, 10 times the money, then.

329
00:32:18,109 --> 00:32:21,465
oh shut up
why boring son!

330
00:32:21,849 --> 00:32:25,110
Parker, they believe in Tarzan.

331
00:32:25,301 --> 00:32:28,179
Then let them find a damn thing
of a stronger god!

332
00:32:29,042 --> 00:32:31,919
Come, Riano.
Let's go and talk to them one more time.

333
00:32:33,454 --> 00:32:35,180
Africa...

334
00:32:35,948 --> 00:32:38,153
... I need a car.

335
00:32:42,949 --> 00:32:45,154
Are you going to the top?

336
00:32:47,648 --> 00:32:49,663
I'm going, Parker.

337
00:32:50,237 --> 00:32:52,251
This is my girl.

338
00:32:52,539 --> 00:32:57,047
Now go and shame them
on the bastards.

339
00:32:57,238 --> 00:32:59,445
Parker, I...

340
00:33:12,776 --> 00:33:15,844
- You are a bastard.
- Oh, I am.

341
00:33:16,036 --> 00:33:17,859
and more.

342
00:33:17,955 --> 00:33:20,832
I enjoy myself.

343
00:33:22,366 --> 00:33:27,545
I savor every syllable I say
And every gesture I make.

344
00:33:28,025 --> 00:33:31,766
I tolerate myself a whole process.

345
00:33:33,396 --> 00:33:37,712
And you take my advice, dear Jane
and do the same...

346
00:33:37,904 --> 00:33:41,835
... and enjoy the beautiful weather on
that you have on Earth.

347
00:33:46,247 --> 00:33:49,700
Turn into a god...

348
00:33:49,796 --> 00:33:52,960
... and you won't have to look
ever for another.

349
00:33:53,152 --> 00:33:54,591
God?

350
00:33:56,126 --> 00:33:57,469
Why not?

351
00:34:03,031 --> 00:34:05,428
I'm going up the mountain tomorrow.

352
00:34:07,347 --> 00:34:09,649
Oh, no. Oh, no.

353
00:34:09,745 --> 00:34:13,581
You will not climb the mountain tomorrow.

354
00:34:16,842 --> 00:34:21,637
Wonderful!
My beautiful, my beautiful cannon!

355
00:34:21,733 --> 00:34:23,268
James Parker!

356
00:34:23,747 --> 00:34:27,679
Your big dog seems a bit big
intimidated by the climb.

357
00:34:27,871 --> 00:34:31,323
Come on. Oliver! Oliver!

358
00:34:51,560 --> 00:34:53,862
This is the last piece of rock.

359
00:34:54,054 --> 00:34:58,178
I got this far without even a s
we come to a conclusion.

360
00:34:58,370 --> 00:35:00,192
Stay on top.

361
00:35:00,384 --> 00:35:03,357
Follow me!

362
00:35:22,154 --> 00:35:25,416
You will not defeat me
damn rock.

363
00:35:25,608 --> 00:35:27,621
You will not defeat Parker!

364
00:35:39,130 --> 00:35:40,473
A�a.

365
00:35:48,817 --> 00:35:53,228
The damn rock is mine!
It belongs to me!

366
00:36:51,732 --> 00:36:54,992
Why did you do that?!

367
00:36:55,184 --> 00:36:57,294
Why?!

368
00:37:18,777 --> 00:37:21,655
Wake up.
can i come in

369
00:37:22,038 --> 00:37:26,162
I want to show him something remarkable.
okay?

370
00:37:27,793 --> 00:37:30,479
The sea within the continent,
do you see her

371
00:37:30,861 --> 00:37:34,315
in the west towards the sea
from within the continent.

372
00:37:34,506 --> 00:37:36,999
All your confidence rests on
on this?

373
00:37:37,959 --> 00:37:40,740
This is the bottom of my pants.

374
00:37:42,563 --> 00:37:44,288
Where did you get it from?

375
00:37:44,960 --> 00:37:47,454
From a museum in Cairo.
It is 1000 years old.

376
00:37:47,646 --> 00:37:50,522
An Egyptian expedition found...

377
00:37:50,714 --> 00:37:55,893
... a cemetery full of ivory near the Sea
from within the continent.

378
00:37:56,565 --> 00:37:58,483
But do you think it's genuine?

379
00:37:58,963 --> 00:38:01,648
My friend from the museum didn't
thought it was.

380
00:38:01,744 --> 00:38:06,252
But he didn't believe it at all
my pants

381
00:38:06,540 --> 00:38:07,978
Shall we go?

382
00:38:08,745 --> 00:38:12,006
we will go Let's go!
pack everything!

383
00:38:13,637 --> 00:38:15,938
Come on, damn it!
Come on!

384
00:38:18,144 --> 00:38:20,829
- Come on, damn it!
- Parker, we have to stop for a while.

385
00:38:20,925 --> 00:38:23,707
If you feel the need to rest, sir. Holt,
lie down and take a nap.

386
00:38:23,898 --> 00:38:25,337
Parker, we need a break.

387
00:38:25,433 --> 00:38:29,365
- do you need rest too, Jane?
- No. No more than you.

388
00:38:29,557 --> 00:38:31,092
We stop.

389
00:38:31,188 --> 00:38:33,968
- I give the orders, sir. Holt.
- Well, then, give them.

390
00:38:34,160 --> 00:38:37,613
Not even a damn photographer will
tell me how to conduct my expedition!

391
00:38:37,709 --> 00:38:41,833
With your long legs, Jesus, you can do it
one step for every two of mine!

392
00:38:42,025 --> 00:38:44,135
So move your ass..

393
00:38:45,765 --> 00:38:47,204
Quiet!

394
00:38:56,219 --> 00:38:57,466
Are you listening?

395
00:38:57,658 --> 00:38:59,480
I hear it!

396
00:39:00,247 --> 00:39:04,179
I knew it had to be there!
The sea within the continent.

397
00:39:09,934 --> 00:39:11,660
Come on!

398
00:39:11,852 --> 00:39:13,291
Come on!

399
00:39:13,482 --> 00:39:17,222
I knew it would be here!
I knew!

400
00:39:17,990 --> 00:39:22,498
I knew!
I knew it would be here!

401
00:39:22,594 --> 00:39:25,950
I knew it would be here!

402
00:39:26,046 --> 00:39:30,362
I knew! I knew!

403
00:39:33,335 --> 00:39:35,349
It's beautiful!

404
00:39:35,828 --> 00:39:39,282
I knew it would be here!
Jane!

405
00:39:40,145 --> 00:39:42,446
It's beautiful!

406
00:39:45,228 --> 00:39:47,242
I knew it would be here.

407
00:39:50,886 --> 00:39:53,380
Mr. Holt, you crazy bastard.

408
00:39:53,572 --> 00:39:59,614
The king will make me a knight of his kingdom
The Pope will make me a damn saint!

409
00:39:59,710 --> 00:40:01,340
Congratulations.

410
00:40:03,162 --> 00:40:05,752
Okay, I'd like to follow the shore.

411
00:40:07,766 --> 00:40:10,164
Until there.
Let's go.

412
00:40:10,643 --> 00:40:13,040
- I'll go, I'll catch up with you.
- Jane.

413
00:40:13,424 --> 00:40:17,357
- I'm going to take a bath. I will go.
- Okay, then, we'll wait.

414
00:40:17,549 --> 00:40:21,193
I am very capable of taking a bath
without assistant.

415
00:40:22,632 --> 00:40:24,358
I will get to you later.

416
00:40:25,030 --> 00:40:28,482
Good. Well, I'll get to the point
from there.

417
00:40:28,578 --> 00:40:31,550
I have a strange feeling that I will
I find evil.

418
00:40:31,646 --> 00:40:33,469
And I'm going to take a bath.

419
00:40:33,661 --> 00:40:36,251
- Jane, I will feel much better..
- Sir. Holt...

420
00:40:36,442 --> 00:40:41,909
... I'm going to take a bath no matter what
it's you too. Let's go.

421
00:44:29,112 --> 00:44:30,455
No!

422
00:44:32,374 --> 00:44:33,429
No!

423
00:44:33,621 --> 00:44:36,881
Leave me! No!

424
00:44:37,169 --> 00:44:38,704
No!

425
00:45:23,684 --> 00:45:25,122
No!

426
00:45:53,799 --> 00:45:56,388
Jane! are you ok

427
00:45:58,594 --> 00:46:01,568
Jane, are you okay?

428
00:46:02,334 --> 00:46:05,116
Mr. Holt, make camp.

429
00:46:06,938 --> 00:46:08,664
Make camp!

430
00:46:13,172 --> 00:46:14,802
Make camp!

431
00:46:28,517 --> 00:46:29,956
Jane...

432
00:46:30,244 --> 00:46:32,642
... do you know what it was?

433
00:46:35,806 --> 00:46:38,300
What does this monkey want?

434
00:46:40,217 --> 00:46:42,520
It's not a monkey��.

435
00:46:42,711 --> 00:46:47,315
It's a monkey��. Live like a monkey.
Kill like a monkey��.

436
00:46:47,794 --> 00:46:49,329
But you...

437
00:46:49,521 --> 00:46:52,494
... don't you understand what he wanted?

438
00:46:54,604 --> 00:46:56,139
You know everything.

439
00:46:59,879 --> 00:47:01,413
And...

440
00:47:02,085 --> 00:47:05,825
... this son of a monkey...

441
00:47:06,017 --> 00:47:08,894
... he wants you.

442
00:47:09,758 --> 00:47:13,785
- But it didn't hurt me.
- I didn't say that.

443
00:47:14,553 --> 00:47:16,375
Do you know what I'm going to do?

444
00:47:16,566 --> 00:47:18,676
I'm going to punch a hole in this monkey...

445
00:47:18,868 --> 00:47:21,554
... I will fill it and I will hang it
on the wall of my club.

446
00:47:21,650 --> 00:47:23,855
You won't touch it...

447
00:47:24,431 --> 00:47:25,966
... because he is a man.

448
00:47:26,253 --> 00:47:32,199
I tell him, I'll have the head of this one
monkeys as my trophy.

449
00:47:59,821 --> 00:48:01,355
Mr. Holt.

450
00:48:06,726 --> 00:48:09,316
- Something is not right.
- What exactly?

451
00:48:10,083 --> 00:48:12,768
i don't know
but something is not right.

452
00:48:17,372 --> 00:48:19,002
Let's continue.

453
00:48:22,551 --> 00:48:26,674
You should go back and watch
from there. And don't be so obvious.

454
00:48:26,866 --> 00:48:28,305
ok sir

455
00:49:39,947 --> 00:49:41,674
What happened?

456
00:49:41,962 --> 00:49:44,072
Where is Africa?

457
00:49:44,168 --> 00:49:46,373
Out of my way!
What happened?

458
00:49:48,867 --> 00:49:50,114
What happened?

459
00:49:50,498 --> 00:49:51,937
Tarzan.

460
00:50:02,582 --> 00:50:04,692
You bastard.

461
00:50:06,034 --> 00:50:09,583
Damn bastard!

462
00:50:14,762 --> 00:50:16,777
Africa!

463
00:50:17,735 --> 00:50:19,749
Africa!

464
00:50:23,106 --> 00:50:26,846
Monkey�� or man,
I will still fill it...

465
00:50:27,038 --> 00:50:29,628
... and I will hang it on the wall
my club

466
00:52:10,618 --> 00:52:14,263
- Hurry up! We're leaving.
- But they wouldn't have killed themselves.

467
00:52:14,454 --> 00:52:15,700
I didn't say that.

468
00:52:15,892 --> 00:52:18,866
Well, then, maybe they took Africa
And not Tarzan.

469
00:52:19,058 --> 00:52:20,401
He took it.

470
00:52:20,592 --> 00:52:22,126
Let's go!

471
00:52:35,937 --> 00:52:37,856
can we stop please

472
00:52:38,047 --> 00:52:40,254
I want to fill my canteen.

473
00:52:41,212 --> 00:52:43,706
Well chosen.
Take a 15 minute break.

474
00:52:43,898 --> 00:52:47,734
Holt, keep an eye on her.
I'll take a look here.

475
00:53:10,176 --> 00:53:14,204
Holt, I said keep an eye on her,
not the bastards.

476
00:53:36,167 --> 00:53:37,701
Jane.

477
00:53:41,346 --> 00:53:42,785
Jane!

478
00:53:43,168 --> 00:53:44,607
Jane!

479
00:53:45,182 --> 00:53:46,621
Parker!

480
00:53:47,005 --> 00:53:48,635
Jane!

481
00:53:52,951 --> 00:53:54,773
Jane!

482
00:53:55,828 --> 00:53:57,842
Jane!

483
00:53:59,856 --> 00:54:02,637
- Jane!
- Holt!

484
00:54:03,309 --> 00:54:05,035
Holt, what happened?

485
00:54:05,898 --> 00:54:07,337
What happened?

486
00:54:07,433 --> 00:54:10,789
I don't know.
It simply disappeared.

487
00:54:35,725 --> 00:54:38,027
I'm waiting. Stop.

488
00:54:38,219 --> 00:54:40,808
Please stop.
please

489
00:54:46,563 --> 00:54:48,481
Wait.
Please stop.

490
00:54:48,577 --> 00:54:50,687
Oh, Mother of God, stop,
please

491
00:54:52,701 --> 00:54:55,866
Oh no, wait.
Don't leave.

492
00:56:15,373 --> 00:56:18,538
- This way.
- No, not over there.

493
00:56:19,976 --> 00:56:21,511
This way.

494
00:57:10,807 --> 00:57:12,054
No!

495
01:01:52,486 --> 01:01:53,925
No, please.

496
01:02:07,161 --> 01:02:08,790
No answer.

497
01:02:10,229 --> 01:02:11,860
Maybe he's out of ammo.

498
01:02:11,956 --> 01:02:14,736
Okay, we'll fire
every 15 minutes.

499
01:02:18,861 --> 01:02:20,491
Let's go.

500
01:03:29,256 --> 01:03:30,983
come here

501
01:03:31,271 --> 01:03:32,901
come here

502
01:03:33,093 --> 01:03:34,916
I will not harm him.

503
01:03:35,394 --> 01:03:36,737
A�a.

504
01:03:36,929 --> 01:03:38,272
A�a.

505
01:03:38,560 --> 01:03:40,382
I will not harm him.

506
01:03:40,574 --> 01:03:42,587
I will not harm Tarzan.

507
01:03:44,026 --> 01:03:45,753
I will not harm him.

508
01:03:59,852 --> 01:04:01,769
I will not harm him.

509
01:04:06,372 --> 01:04:08,578
Oh, thank God.

510
01:04:08,770 --> 01:04:11,264
His heart beats strongly.

511
01:04:26,705 --> 01:04:29,774
Good. Everything is fine.

512
01:04:38,885 --> 01:04:40,708
Do you want to use this?

513
01:04:44,352 --> 01:04:46,654
A�a. That's how I want you.

514
01:04:46,846 --> 01:04:48,668
We will make it right.

515
01:04:51,449 --> 01:04:53,559
It will be fine.

516
01:04:54,135 --> 01:04:56,340
Are you Tarzan?

517
01:04:58,738 --> 01:05:01,328
100 feet tall?

518
01:05:03,341 --> 01:05:05,739
Maybe 1000?

519
01:05:05,931 --> 01:05:09,767
The great white monkey.

520
01:05:09,959 --> 01:05:11,973
You are only a man.

521
01:05:24,633 --> 01:05:26,647
I have never touched a man before
until now.

522
01:05:54,556 --> 01:05:56,474
It is pleasant.

523
01:06:00,406 --> 01:06:02,325
It is very pleasant..

524
01:06:04,147 --> 01:06:05,297
Jane.

525
01:06:05,489 --> 01:06:08,942
Jane, Jane, Jane.

526
01:06:09,326 --> 01:06:13,066
It is so beautiful.

527
01:06:14,121 --> 01:06:18,724
It's tough, Holt.
It's tough. It's tough.

528
01:06:19,492 --> 01:06:22,178
My girl is a tough lady.

529
01:06:24,191 --> 01:06:25,630
God!

530
01:06:27,260 --> 01:06:32,439
I want that bastard dead.

531
01:06:32,727 --> 01:06:34,933
It's the last thing I do.

532
01:07:07,829 --> 01:07:10,802
You are exactly like a statue in a museum.

533
01:07:13,295 --> 01:07:15,118
But you are real.

534
01:07:17,036 --> 01:07:18,859
Oh my God.

535
01:07:20,872 --> 01:07:22,886
The snake bit you.

536
01:07:24,709 --> 01:07:28,161
Oh, God! you scared me

537
01:07:30,080 --> 01:07:32,285
I scared you too.

538
01:07:43,123 --> 01:07:46,575
You don't understand a word
which I say, isn't it?

539
01:07:54,440 --> 01:07:56,646
What are we going to do?

540
01:10:11,203 --> 01:10:13,026
It's getting late.

541
01:10:13,218 --> 01:10:17,725
- Should we make camp?
- Yes, yes, make camp.

542
01:10:17,917 --> 01:10:20,219
Mr. Holt, light a fire.

543
01:10:22,137 --> 01:10:23,480
A fire.

544
01:10:24,727 --> 01:10:28,850
Why didn't I think of this before?
Light a fire! A big fire!

545
01:10:29,042 --> 01:10:30,289
Come on, bring some wood!

546
01:10:30,481 --> 01:10:33,166
Let the whole damned world see him!

547
01:12:59,041 --> 01:13:01,343
I'm afraid of that.

548
01:13:01,439 --> 01:13:05,371
God.
God, God.

549
01:13:08,727 --> 01:13:09,974
I'm afraid of that.

550
01:13:17,839 --> 01:13:19,278
Damn it!

551
01:13:20,620 --> 01:13:22,058
Damn it!

552
01:13:23,305 --> 01:13:24,744
Damn it!

553
01:13:46,994 --> 01:13:49,968
I'm gonna catch that animal son of
what, sir Holt!

554
01:13:50,927 --> 01:13:54,571
When we get down, we'll part,
we will split up and make a line.

555
01:13:54,763 --> 01:13:57,545
You will go to my right, you to the left.
I will go in the middle.

556
01:13:57,641 --> 01:14:01,860
- We will fire a shot every 15 minutes.
- It's a good plan.

557
01:14:01,956 --> 01:14:04,354
- I hope so. Let's go!
- OK.

558
01:14:08,286 --> 01:14:09,725
Mr. Holt.

559
01:14:14,232 --> 01:14:16,438
He's alive, sir. Holt.

560
01:14:16,630 --> 01:14:18,260
I know this.

561
01:14:18,835 --> 01:14:21,138
They are both alive��.

562
01:15:05,351 --> 01:15:06,502
I can do that.

563
01:19:13,846 --> 01:19:15,093
Thank you.

564
01:19:20,847 --> 01:19:23,436
James Parker, you were wrong.

565
01:19:24,779 --> 01:19:26,985
I'm still a virgin.

566
01:19:29,095 --> 01:19:31,781
Now I don't know if it is
it's a good thing...

567
01:19:32,548 --> 01:19:34,083
... or bad.

568
01:19:35,521 --> 01:19:37,247
what are you

569
01:19:37,727 --> 01:19:41,371
You have to be.
I mean, there is no one.

570
01:19:45,208 --> 01:19:47,509
That's how you should be, isn't it?

571
01:19:56,621 --> 01:19:58,731
It is a strange problem.

572
01:20:06,786 --> 01:20:10,048
God, if he could see me
now the girls at home.

573
01:20:42,177 --> 01:20:43,806
Damn it. Damn it.

574
01:20:43,902 --> 01:20:46,396
Damn it!

575
01:20:52,342 --> 01:20:54,836
I feel so weird...

576
01:20:55,028 --> 01:20:57,521
... like reading a book.

577
01:21:00,975 --> 01:21:04,427
But I don't read.
I'm right here.

578
01:21:05,002 --> 01:21:06,441
But I don't believe it.

579
01:21:10,661 --> 01:21:14,210
I don't know if I should laugh or not
to cry...

580
01:21:14,306 --> 01:21:16,607
... or simply
to turn the page.

581
01:21:19,772 --> 01:21:21,498
God...

582
01:21:21,690 --> 01:21:24,280
... I hope it has a happy ending.

583
01:21:30,130 --> 01:21:32,048
You don't know how to smile?

584
01:21:37,323 --> 01:21:40,488
You know you are more beautiful than anyone
girl i know

585
01:21:43,365 --> 01:21:45,954
Oh, you are much more beautiful.

586
01:21:48,448 --> 01:21:50,367
come here come here

587
01:22:00,532 --> 01:22:01,779
Come on.

588
01:22:03,410 --> 01:22:06,670
Here, let me show them
how to smile.

589
01:22:06,766 --> 01:22:09,356
Oh, do you think I'll hurt him?

590
01:22:09,548 --> 01:22:12,041
I can't harm him.

591
01:22:12,713 --> 01:22:14,247
Come on.

592
01:22:16,454 --> 01:22:19,714
Look at that.
Now don't stop me.

593
01:22:23,263 --> 01:22:24,701
A�a.

594
01:22:25,372 --> 01:22:26,907
This is a smile.

595
01:22:30,839 --> 01:22:32,853
Well, it could be.

596
01:22:33,045 --> 01:22:35,635
But you still need to practice a little.

597
01:23:05,270 --> 01:23:06,613
Oh my God.

598
01:23:08,818 --> 01:23:10,641
Oh my God.

599
01:23:14,189 --> 01:23:15,820
Oh my God.

600
01:23:17,162 --> 01:23:20,135
The chapter always ends at
this part.

601
01:23:34,138 --> 01:23:37,879
James Parker, he might have
justice

602
01:23:40,468 --> 01:23:42,482
He might want me.

603
01:23:45,167 --> 01:23:47,277
I might.

604
01:23:54,758 --> 01:23:56,963
James Parker...

605
01:23:58,690 --> 01:24:00,992
... it's mean, I know...

606
01:24:01,951 --> 01:24:04,061
... but I hope I was right.

607
01:24:19,598 --> 01:24:21,612
James Parker!

608
01:24:22,475 --> 01:24:24,489
He's looking for me.

609
01:24:26,024 --> 01:24:30,627
No, no, no. No, I need it
by my boots. My boots.

610
01:24:42,424 --> 01:24:43,862
God...

611
01:24:45,109 --> 01:24:49,137
... if you are there.

612
01:24:52,686 --> 01:24:54,700
Please...

613
01:24:54,796 --> 01:24:58,633
... no, I'm begging you ...

614
01:24:59,974 --> 01:25:02,468
... let her hear this.

615
01:25:13,689 --> 01:25:15,224
Damn it.

616
01:25:17,334 --> 01:25:18,964
Parker!

617
01:25:20,403 --> 01:25:24,239
This is the second time I haven't heard
a second shot!

618
01:25:24,431 --> 01:25:27,500
That's because it wasn't a
two shots!

619
01:25:44,667 --> 01:25:47,641
James, please with every step
which I do.

620
01:25:48,504 --> 01:25:51,093
I don't really believe in prayers.

621
01:25:51,285 --> 01:25:54,834
But I must confess, I said
some today.

622
01:25:57,615 --> 01:26:00,205
James Parker!
James Parker!

623
01:26:00,397 --> 01:26:01,739
Jane!

624
01:26:01,930 --> 01:26:04,520
Here! I'm here!

625
01:26:04,712 --> 01:26:07,590
Jane! Jane!

626
01:26:08,164 --> 01:26:10,083
I'm here, I'm here!

627
01:26:12,481 --> 01:26:13,824
Give me that gun.

628
01:26:14,878 --> 01:26:16,317
Bastard!

629
01:26:17,180 --> 01:26:19,386
Jane! Get out of the way!

630
01:26:19,578 --> 01:26:24,085
Don't shoot!
Don't shoot! No!

631
01:26:24,949 --> 01:26:26,770
Where is Africa?

632
01:26:26,866 --> 01:26:29,456
He doesn't have Africa!

633
01:26:30,799 --> 01:26:32,812
Don't shoot!

634
01:26:33,004 --> 01:26:37,321
Well, if he doesn't have Africa,
who the hell has it?

635
01:26:38,280 --> 01:26:43,363
He never had Africa.
Don't hurt them! Please don't hurt her...

636
01:29:30,337 --> 01:29:31,776
Parker.

637
01:31:00,681 --> 01:31:02,024
Stop!

638
01:31:12,862 --> 01:31:14,780
Stop! Let me go!

639
01:31:17,274 --> 01:31:19,767
let me go

640
01:31:22,165 --> 01:31:24,179
Let me go!

641
01:31:34,920 --> 01:31:36,359
Jane.

642
01:31:51,320 --> 01:31:53,334
Get out of here.

643
01:31:56,979 --> 01:31:58,705
Jane?

644
01:31:58,897 --> 01:32:00,336
Jane!

645
01:32:01,199 --> 01:32:03,021
Answer me, Jane.

646
01:32:03,212 --> 01:32:07,145
Damn, he washes me like a horse!
Not.

647
01:32:07,337 --> 01:32:08,584
Jane.

648
01:32:08,776 --> 01:32:10,598
Get out of here!

649
01:32:12,036 --> 01:32:14,530
Let's get out of here.

650
01:32:16,640 --> 01:32:18,654
No! No!

651
01:32:19,805 --> 01:32:21,532
Let's go...

652
01:32:21,628 --> 01:32:23,545
Let's go to the clouds, Jane.

653
01:32:24,121 --> 01:32:27,862
- Yes, Let's go to the clouds.
- Let me go!

654
01:33:10,348 --> 01:33:12,553
I paint myself.

655
01:33:12,745 --> 01:33:14,088
Jane.

656
01:33:15,239 --> 01:33:18,404
- I dye my hair.
- Jane.

657
01:33:19,171 --> 01:33:23,775
- I paint it white.
- Jane! Jane, listen to me.

658
01:33:27,611 --> 01:33:31,063
Jane, do you like carousels?

659
01:33:34,133 --> 01:33:36,243
- The carousels?
- Yes.

660
01:33:36,339 --> 01:33:39,408
We'll meet one,
you and me together.

661
01:33:40,367 --> 01:33:43,052
We will also take Mr. Holt with us.

662
01:33:43,148 --> 01:33:47,368
Mr. Holt, you're coming with us
on a carousel.

663
01:33:47,560 --> 01:33:53,315
We'll hit it until we get there
in the heavens of the Greek gods.

664
01:33:54,082 --> 01:33:55,520
Jane.

665
01:33:56,863 --> 01:33:58,493
I see it...

666
01:33:58,781 --> 01:34:00,891
... Aphrodite.

667
01:34:01,083 --> 01:34:05,303
And it's not even half as beautiful
what are you

668
01:34:07,029 --> 01:34:08,659
Who are you seeing, Jane?

669
01:34:09,235 --> 01:34:10,865
Who do I see?

670
01:34:11,057 --> 01:34:12,592
Oh my God, who do I see?

671
01:34:16,044 --> 01:34:17,771
Who do I see?

672
01:34:18,730 --> 01:34:20,360
I see Zeus.

673
01:34:21,223 --> 01:34:22,854
Zeus.

674
01:34:22,950 --> 01:34:26,211
No, I only see them as me
cover in paint.

675
01:34:27,649 --> 01:34:32,253
And on that gigantic imbecile... me.

676
01:34:35,993 --> 01:34:38,487
Oh, God, tell me a story.

677
01:34:38,679 --> 01:34:41,747
Be a good father and tell me a story
And make him disappear.

678
01:34:42,131 --> 01:34:45,967
Yes, I will, Jane.
I will tell him a story.

679
01:34:46,543 --> 01:34:47,885
A story.

680
01:34:50,475 --> 01:34:51,913
Humpty Dumpty..
Dumpty Hump..

681
01:34:52,105 --> 01:34:55,079
Humpty Dumpty was sitting on a wall.
Humpty Dumpty was sitting on a wall!

682
01:34:55,270 --> 01:34:58,435
Humpty Dumpty had a good fall.
Humpty Dumpty had a good fall!

683
01:34:58,627 --> 01:35:04,093
All the king's horses and all his men.
All the king's horses and all his men!

684
01:35:04,189 --> 01:35:09,369
They couldn't put this bastard down anymore
by Humpty Dumpty Back!

685
01:35:19,247 --> 01:35:21,166
Oh, God, it's coming!

686
01:35:26,153 --> 01:35:27,687
Now, Jane…

687
01:35:27,783 --> 01:35:31,235
... listen to me and listen to me well...

688
01:35:31,427 --> 01:35:34,689
... because what will I tell him next
it is absolutely true!

689
01:35:35,551 --> 01:35:39,004
if it touches you
don't touch yourself!

690
01:35:39,196 --> 01:35:42,840
You are not made of flesh!
You are spirit!

691
01:35:43,032 --> 01:35:46,965
That's why you have to leave them
the body now !

692
01:35:47,061 --> 01:35:50,801
You have to leave him with nothing!

693
01:35:53,390 --> 01:35:55,116
Oh my God.

694
01:36:07,872 --> 01:36:09,598
No!

695
01:36:09,694 --> 01:36:10,845
No!

696
01:36:10,941 --> 01:36:12,571
Parker!

697
01:40:06,105 --> 01:40:10,613
And I thought I could fill him up too
to put it on the wall.

698
01:40:13,203 --> 01:40:14,929
We'll get you out of here.

699
01:40:15,121 --> 01:40:19,149
Out of here?
I just arrived.

700
01:40:19,341 --> 01:40:21,355
are you ok

701
01:40:22,217 --> 01:40:23,944
i am fine

702
01:40:26,630 --> 01:40:29,315
Well, they certainly painted you well.

703
01:40:30,753 --> 01:40:35,357
Irish Green.
I like this.

704
01:40:35,549 --> 01:40:37,179
Jane.

705
01:40:38,234 --> 01:40:41,303
Look what they did to me.

706
01:40:43,125 --> 01:40:46,769
Oh my God.
You know...

707
01:40:47,729 --> 01:40:49,359
You know, I thought...

708
01:40:49,455 --> 01:40:52,525
... that I will live forever.

709
01:40:53,675 --> 01:40:58,951
- I don't like this kind of discussion.
- Oh, me neither.

710
01:40:59,813 --> 01:41:03,458
The sea within the continent.
The cemetery of elephants.

711
01:41:09,308 --> 01:41:10,843
Jane.

712
01:41:11,609 --> 01:41:13,816
Please, please.

713
01:41:14,775 --> 01:41:16,693
Tell them...

714
01:41:17,077 --> 01:41:20,817
... to those fumes from the bastard
here's my club...

715
01:41:21,680 --> 01:41:23,311
... that I did it.

716
01:41:23,407 --> 01:41:25,900
No, tell them...

717
01:41:26,092 --> 01:41:28,969
... as we did.

718
01:41:29,641 --> 01:41:31,271
I did it.

719
01:41:31,654 --> 01:41:33,860
Oh my God.

720
01:41:34,052 --> 01:41:35,971
i love you

721
01:41:36,737 --> 01:41:38,847
I have always loved you.

722
01:41:40,478 --> 01:41:44,506
Your life is going to be like this...

723
01:41:45,273 --> 01:41:48,726
... miraculous adventure.

724
01:41:49,685 --> 01:41:53,042
I envy you.

725
01:41:54,864 --> 01:41:56,782
Mr. Holt.

726
01:41:57,166 --> 01:41:58,892
your room

727
01:41:59,372 --> 01:42:01,098
He wants...

728
01:42:01,290 --> 01:42:03,687
... a photo for everything...

729
01:42:04,455 --> 01:42:05,989
... these.

730
01:42:38,502 --> 01:42:40,611
i love you too

731
01:42:42,626 --> 01:42:44,736
I have always loved you.

732
01:42:47,325 --> 01:42:50,299
and always,
I will always love you.

733
01:43:10,918 --> 01:43:13,028
Take his photo.

734
01:43:48,034 --> 01:43:49,761
Will you tell them?

735
01:43:50,336 --> 01:43:51,775
I will tell them.

736
01:43:55,323 --> 01:43:57,721
Jane, I can't believe this.

737
01:44:02,900 --> 01:44:06,448
Mr. Holt, believe it.

738
01:44:59,006 --> 01:45:01,883
I can't believe it either, sir. Holt.

739
01:46:02,402 --> 01:46:09,361
Translation and adaptation: RRZXXX

